Retour

Will I be able to stay in silence for the entire retreat ?

3 mai 2017

Silence is an important part of the retreat but it is not experienced as a form of self-confinement.

It prevails throughout the household, including during the meal times which are accompanied by music. You will be supported in this experience.

The retreat preacher always offers an opportunity to meet with him personally as well as with the community members, who are trained in spiritual guidance.

Participating in the liturgy through songs and prayers will also help you engage in the retreat and the inner silence. This allows God to become the key focus of our inner conversations.

« Silence does not give God, but God gives himself in silence ».

Marthe Robin

Retour

Serai-je capable de vivre toute la retraite en silence ?

3 mai 2017

Dans notre vie quotidienne, le silence devient rare. C’est un des trésors de la retraite qui nous permet d’échapper à « la dictature du bruit ».

Le silence est un élément important de la retraite mais ne crée pas d’isolement qui enferme.

Il règne dans toute la maison, y compris pendant le temps des repas, qui sont portés par un support musical. Vous serez accompagné dans cette expérience.

Le prédicateur de la retraite offre toujours une possibilité de rencontre personnelle ainsi que des membres de la communauté formés à l’écoute.

La participation à la liturgie par le chant et les prières vous aideront aussi à entrer dans la retraite et le silence intérieur. Dieu devient alors l’interlocuteur privilégié de notre conversation intérieure.

Pour les couples, le climat de silence est l’occasion d’un dialogue en profondeur.
« Le silence ne donne pas Dieu mais Dieu se donne dans le silence ».

Marthe Robin